Жена, облеченная в солнце
  Home  
Свящ. Писание     ru     en  
       
 
 
Главная
+ Категории
+ Явления
Ла-Салетт
Фатима
Борен
Хеде
Гарабандал
Зейтун
Акита
Меллерей
Меджугорье
История
Апостасия
Коммунизм
1000 лет
Библия
Богородица
Толкования
Молитва
Розарий
Обожение
Сердце
Жертва
Церковь
Общество
Природа
Персоналии
Тексты
Статьи
Указатель
Ссылки
Литература
email
 
Вражда. Семя змия Категория: Библия Вражда. Семя Жены

Библия. Мир сей. Лукавство

Хитрый змей есть князь мира сего

Хитрый вопрос: “подлинно ли сказал Бог?…”

1 Змей был хитрее (עָרוּם) всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю? Прем 2, 24.
2 И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть,
3 только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть.
4 И сказал змей жене: нет, не умрете, Ин 8, 44. 2 Кор 11, 3.
5 но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло.
6 И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел. Сир 25, 27. 1 Тим 2, 14.

Князь мира сего осужден (Ин 16:11) и изгнан будет вон (Ин 12:31).

27 Мир (ειρηνην) оставляю вам, мир Мой (ειρηνην την εμην) даю вам; не так, как мир (ο κοσμος) дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается. Флп 4, 7.

30 Уже немного Мне говорить с вами; ибо идет князь мира сего (ο του κοσμου τουτου αρχων), и во Мне не имеет ничего. Ин 12, 31. Ин 16, 11.

Умение использовать хитрость в мире сем

Лежащий человек был в болезни 38 лет.

Вопрос: “хочешь ли быть здоров?

Исцеление: “встань, возьми постель твою и ходи.” И он тотчас выздоровел, и взял постель свою и пошел.

Вопрос: “кто Тот Человек, Который сказал тебе: возьми постель твою и ходи?

Выдавая Иисуса, исцеленный не ответил на заданный ему ранее вопрос и даже не упомянул про взятие им постели в субботу: Человек сей пошел и объявил Иудеям, что исцеливший его есть Иисус. Тем не менее, все друг друга поняли: И стали Иудеи гнать Иисуса и искали убить Его…

Согласно апостолу Иоанну, этим было положено начало гонениям на Иисуса.

5 Тут был человек, находившийся в болезни тридцать восемь лет.
6 Иисус, увидев его лежащего и узнав, что он лежит уже долгое время, говорит ему: хочешь ли быть здоров?
7 Больной отвечал Ему: так, Господи; но не имею человека, который опустил бы меня в купальню, когда возмутится вода; когда же я прихожу, другой уже сходит прежде меня.
8 Иисус говорит ему: встань, возьми постель твою и ходи.
9 И он тотчас выздоровел, и взял постель свою и пошел. Было же это в день субботний.
10 Посему Иудеи говорили исцеленному: сегодня суббота; не должно тебе брать постели. Иер 17, 22.
11 Он отвечал им: Кто меня исцелил, Тот мне сказал: возьми постель твою и ходи.
12 Его спросили: кто Тот Человек, Который сказал тебе: возьми постель твою и ходи?
13 Исцеленный же не знал, кто Он, ибо Иисус скрылся в народе, бывшем на том месте.
14 Потом Иисус встретил его в храме и сказал ему: вот, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже.
15 Человек сей пошел и объявил Иудеям, что исцеливший его есть Иисус.
16 И стали Иудеи гнать Иисуса и искали убить Его за то, что Он делал такие дела в субботу.

По воле Бога и Отца нашего Иисус Христос избавит нас от настоящего лукавого века (Гал 1:4).

3 благодать вам и мир от Бога Отца и Господа нашего Иисуса Христа,
4 Который отдал Себя Самого за грехи наши, чтобы избавить нас от настоящего лукавого века, по воле Бога и Отца нашего; Мф 20, 28. Лк 1, 74.
5 Ему слава во веки веков. Аминь.

См. также

Ссылки

  • BLB: אֱלֹהִים H430 — God, god, goddess — Бог, бог, божество
  • СНС: אֱלֹהִים H430 — God, god, goddess — Бог, бог, божество
  • BLB: אֵל H410 — God, the one true God, Jehovah — 1. сила, мощь; 2. Бог, бог
  • СНС: אֵל H410 — God, the one true God, Jehovah — 1. сила, мощь; 2. Бог, бог
  • BLB: עָרוּם H6175 — subtle, crafty — хитрый, коварный, лукавый
  • СНС: עָרוּם H6175 — subtle, crafty — хитрый, коварный, лукавый

Литература

       
     
        Чтобы эти исследования продолжались,
пожалуйста, поддержите нас.
       
       
       
Контактная информация     © 2012—2024    1260.org     Отказ от ответственности