The woman clothed with the sun
  1260.org  
Свящ. Писание     ru     en  
       
 
 
. Download
zip-file
Main
+ Categories
+ Apparitions
La Salette
Fatima
Beauraing
Heede
Garabandal
Zeitun
Akita
Melleray
Medjugorje
History
Apostasy
Communism
1000 years
Bible
Theotokos
Commentary
Prayer
Consecration
Rosary
Theosis
Heart
Sacrifice
Church
Vatican
Society
Nature
Personalities
Texts
Articles
Directory
References
Bibliography
email
 
Jacinta Marto Fatima. Personalities Francisco Marto

Lucia Santos

Лусия де Жезуш Роза Сантуш (порт. Lúcia de Jesus Rosa Santos) родилась 22 марта 1907 года в деревне Алжуштрел. Она отошла ко Господу 13 февраля 2005 года в городе Коимбра, в Португалии.

В 1921 году в возрасте 14 лет Лусия была принята в качестве пансионерки в школу Сестер Св. Дорофеи. 24 октября 1925 года она стала послушницей в обители Сестер Св. Дорофеи.

Младшая в семье, в которой, кстати, было семеро детей (шесть девочек и один мальчик), Лусия провела детство среди нежных ласк и уступок со стороны окружающих. Хотя на родителей обрушилось немало ударов судьбы и разочарований, Мария Роза, матерь семейства, мужественно преодолевала любые трудности. В возрасте шести лет Лусия в первый раз причастилась. ‹…› Девочке пришлось рано начать работать — пасти скот. В 1915 г. ее товарищами были девочки и мальчики из Альжуштреля и окрестностей. С 1917 г. ее постоянными спутниками стали двоюродные брат и сестра — Франсишку и Жасинта. Именно в этом году им явилась Theotokos. При явлениях Лусии была отведена особая роль, так как Дева Мария говорила только с ней, и именно она получила послание, которое должна была позднее передать другим.
Воспоминания сестры Лусии о Фатиме. Том I. [pdf]
КРАТКОЕ ЖИЗНЕОПИСАНИЕ СЕСТРЫ ЛУСИИ. стр. 6-7.

Молодой девушкой, в возрасте четырнадцати лет и трех месяцев, Лусия поступила в колледж в Порту. Там она получила отличное нравственное и религиозное воспитание. Общее образование было, скорее, слабым и не выходило за рамки начального; с самого начала девочку больше обучали хозяйственным работам. Но юная Лусия, благодаря своим способностями, хорошей памяти, выдержке и серьезности, смогла получить разностороннее образование. Еще до вступления в колледж Лусия думала посвятить себя Богу в монашестве, и благочестивая жизнь у сестер Св. Доротеи придала ее размышлениям более точные очертания: ее первая мысль была об ордене кармелиток... Однако пример воспитательниц и благодарность к ним заставили ее выбрать институт Св. Доротеи. Туда 18-летняя Лусия поступила 24 октября 1925 г. Послушницы португальского отделения конгрегации в то время (1921-1925 гг.) жили в испанском городе Туй. Несколько месяцев, с 25 октября 1925 г. по 20 июля 1926 г., Лусия была постуланткой (постулант — кандидат в послушники. — Прим. пер.) в доме конгрегации в Понтеведре, в переулке Изабеллы II. Затем прибыла в Туй, чтобы завершить подготовку в новициате, который начала 2 октября 1926 г.; спустя два года, 3 октября 1928 г., она принесла первые временные монашеские обеты. Лусия оставалась в туйском монастыре вплоть до вечных обетов, которые принесла 3 октября 1934 г. Через несколько дней ее перевели в Понтеведру. В мае 1937 г. она вернулась в Туй и не покидала его до конца мая 1946 г., когда ее послали в Португалию. После того, как в течение нескольких дней она посещала места Явлений на Кова-да-Ирия и в Альжуштреле, ее направили в дом Сардао в Вила-Нова-ди-Гая, недалеко от Порту. Наконец, когда в ней снова проявилось первоначальное призвание к затворнической жизни, она получила от Папы Пия XII разрешение перейти в орден кармелиток. Туда она вступила 25 марта 1948 г. Там она провела остаток жизни в молитве и покаянии, и упокоилась в Господе 13 февраля 2005 г. на 98-м году жизни.
Воспоминания сестры Лусии о Фатиме. Том I. [pdf]
КРАТКОЕ ЖИЗНЕОПИСАНИЕ СЕСТРЫ ЛУСИИ. стр. 8-9.

Преданность истине

Лусия вспоминает, что ее мать “никогда не спускала детям лжи”,[1] “с детства она сама прививала нам ненависть ко лжи, врунов тут же строго наказывали”.[2]

“Вот то, что характеризует ее: горячяя преданность истине. Ее правдивость совмещается в ней с презрением к уважению в человеческом смысле.”
Оригинальный текст (англ.)
“Here is what characterizes her: an ardent devotion for the truth. Her veracity goes together with her disdain for human respect.”
Frère François
Fatima: Intimate Joy, World Event
online:
Mark Fellows
Sister Lucia: Apostle of Mary's Immaculate Heart
Ch. 29. The Father Jongen Interrogation

Содействие Святого Духа

Я должна благодарить Господа за содействие Его Божественного Духа, потому что чувствую, что Он сообщает мне, что нужно написать или сказать. Если иногда сила моего воображения или же мой ум хотят мне что-то сообщить, то я сразу чувствую, что не хватает Божественного Духа, и жду, пока не почувствую в глубине своей души, что хочет сказать Господь.
Воспоминания сестры Лусии о Фатиме. Том I. [pdf]
Четвертое Воспоминание. Вступление 3. При содействии Святого Духа. стр.146

Выдержки из писем монахини Лусии за 1970 год

‹…› Я должна оставаться в тишине, молитве и покаянии. Это лучший способ, как я могу и должна помочь. Необходимо, чтобы вся духовная миссия имела этот принцип как основу; и это то, что Господь выбрал для меня: молиться и жертвовать собою ради тех кто борется и работает в винограднике Господа и ради распространения Его Царства.

‹…›

К сожалению, большинство людей несведущи в религиозных вопросах и позволяют себе быть брошенными туда, куда несет их волна. Поэтому большая ответственность лежит на тех, кто находится на службе вести их; и все мы являемся лидерами друг друга, потому что мы все имеем обязанность взаимно помогать друг другу и идти добрым путем.

‹…›

И я остаюсь на своем месте, молясь за вас и за всех тех с кем вы собираетесь работать, чтобы это могло быть битвой, которая дает большую славу Богу и приносит много света и благодати душам, Святой Матери Церкви и мир миру, запятнаному кровью войн.

Оригинальный текст (англ.)

‹…› I should remain in silence, prayer and penance. This is the best way in which I can and should help. It is necessary that the entire apostolate have this principle as a basis; and this is the part that the Lord chose for me: to pray and sacrifice myself for those who fight and work in the vineyard of the Lord and for the extension of His Kingdom.

‹…›

Unfortunately, the majority of people are ignorant in religious matters and let themselves be tossed wherever the wave carries them. Therefore the great responsibility lies with those who have the office to lead them; and all of us are each other’s leaders, because we all have the obligation to mutually help one another, and walk the good path.

‹…›

And I remain in my place, praying for you, and for all those with whom you are going to work, that it may be a battle which gives much glory to God and brings much light and grace to souls, peace to Holy Mother the Church and peace to a world stained by the blood of wars.

A Little Treatise, by the Seer, on the Nature and Recitation of the Rosary: a collection of excerpts from letters of Sister Lucy written between 1969-71.
online:
Sister Lucy on “Diabolical Disorientation”
Letter to Maria Teresa
Coimbra, Dec. 4, 1970.

У меня также не совсем хорошо с сердцем и глазами, и др., но необходимо завершить в самой себе недостающее в Страданиях Христа. Необходимо, чтобы члены Нашего Господа были одно с Ним, как через физическую боль, так и через духовные страдания… Наш бедный Господь, Который спас нас c такой любовью, и как мало Он понят! Как мало любим! Как скверно Ему служат!

‹…›

Добровольно я жертвую собою и предлагаю мою жизнь Богу, ради мира в Его Церкви, ради священников и ради всех рукоположенных душ, более всего ради тех, кто продолжает вести дело так лживо и так обманчиво! Ради наших разделенных Братьев: Пусть Бог даст свет всем им и наставит их на правильный путь — путь Правды, который есть Иисус Христос.

Оригинальный текст (англ.)

I also have not been feeling very well in my heart, in my eyes, etc. but it is necessary to complete in one’s self what is wanting in the Passion of Christ. It is necessary that Our Lord’s members be one with Him, by physical pain and by moral anguish… Our poor Lord, Who saved us with such love, and how little understood He is! How little loved! How badly served!

‹…›

Voluntarily I sacrifice myself and offer my life to God, for peace in His Church, for priests and for all consecrated souls, above all for those who carry on so erroneously and so deceived! For our separated Brothers: May God give light to all of them and put them on the right path — the path of Truth, which is Jesus Christ.

A Little Treatise, by the Seer, on the Nature and Recitation of the Rosary: a collection of excerpts from letters of Sister Lucy written between 1969-71.
online:
Sister Lucy on “Diabolical Disorientation”
Letter to Mother Martins
Coimbra, Sept. 16, 1970.

Выдержка из письма монахини Лусии матери от 11 июня 1930

Эта жизнь дана для страдания. Впоследствии мы будем иметь вечность для радости. Тогда, на Небе, все, что мы страдали, покажется нам за ничто, и если мы о чем будем сожалеть, то только о том, что мы не страдали более за любовь Нашего Господа.

Оригинальный текст (англ.)

This life is for suffering. Afterwards we will have an eternity to take delight in. Then up in Heaven, all that we have suffered will appear to us as nothing and, if we could feel pity, it would be at not having suffered more for the love of Our Lord.

Documents on Fatima & Memoirs of Sister Lucia.
— 2-nd english edition. — Fatima Family Apostolate , 2002. — page 282.
Chapter 43. The Necessity of Sacrifices for the Conversion of Russia.

Письмо настоятельницы женского монастыря в Понтеведре к епископу

On October 24, 1925 Lucia, then 18 years old, entered the College of the Dorothean Sisters at Tuy. The next day she was sent as the postulant to the convent with a school which was located at Travesia Isabel II in Pontevedra. Lucia was staying there until July 20, 1926.

She [Lucia] continues to prepare herself for religious life with much fervour, and has succeeded very well in not disedifying anyone. She perseveres in her holy simplicity and humility so well that she charms all her companions. I have assigned her the lowest and most humble tasks, but no matter what work I give her, the same thing always happens. At this moment she is the cook’s assistant. She has already been at it for three weeks, and she could not be happier. She has the wonderful gift of accepting the worst and whatever costs the most. It is enough if she suspects that the cook cannot do a given thing because of her health; right away she springs into action to do her companion’s work.

‹…›

Pray to Our Lord that with her I may learn to be good, so that at least in my old age I may become what I should be already, having led the religious life for so long. Sometimes I am ashamed to be beside her.

‹…›

Maria das Dores [Lucia] possesses virtue and simplicity in such great abundance that she must even charm the Most Holy Virgin!

People are responsible

The third part of the secret refers to Our Lady’s words: “If not [Russia] will spread her errors throughout the world, causing wars and persecutions of the Church. The good will be martyred; the Holy Father will have much to suffer; various nations will be annihilated” (13-VII-1917).

The third part of the secret is a symbolic revelation, referring to this part of the Message, conditioned by whether we accept or not what the Message itself asks of us: “If my requests are heeded, Russia will be converted, and there will be peace; if not, she will spread her errors throughout the world, etc.”.

Since we did not heed this appeal of the Message, we see that it has been fulfilled, Russia has invaded the world with her errors. And if we have not yet seen the complete fulfilment of the final part of this prophecy, we are going towards it little by little with great strides. If we do not reject the path of sin, hatred, revenge, injustice, violations of the rights of the human person, immorality and violence, etc.

And let us not say that it is God who is punishing us in this way; on the contrary it is people themselves who are preparing their own punishment. In his kindness God warns us and calls us to the right path, while respecting the freedom he has given us; hence people are responsible.

Excerpt of Letter from Sister Lucia in
The Message of Fatima
(June 26, 2000)

References

  1.   Воспоминания сестры Лусии о Фатиме. Том I. [pdf]
    Первое Воспоминание. Характер Жасинты. 10. Сопротивление семьи. стр.50
  2.   Воспоминания сестры Лусии о Фатиме. Том I. [pdf]
    Второе Воспоминание. Apparitions. 4. Явление Богоматери. стр.89

See also

Links

Bibliography

  • Воспоминания сестры Лусии о Фатиме. Том I.
    Сост.: Свящ. Луис Кондор SVD.
    — Изд.: Secretariado dos Pastorinhos. — 2-е издание. — ISBN-10: 972-8524-72-2 [pdf]
  • Father Joao de Marchi, I.M.C. Fatima from the Beginning. — 5-th edition. — Fatima, Portugal, 1985.
  • Frere Michel de la Sainte Trinite. The Whole Truth About Fatima. Vol.I.
    — Immaculate Heart Publications. — Buffalo, New York, 1990.
  • Mark Fellows, Sister Lucia: Apostle of Mary's Immaculate Heart.
    — Immaculate Heart Publications. — Buffalo, New York, 2007.

       
     
        If you like this site
please support us.
       
       
       
Contact information     © 2012—2017    1260.org     Disclaimer