Bible. Fulness (πλήρωμα)
Use of word «fulness» (πλήρωμα) in the New Testament
16 And of his fulness (ἐκ τοῦ πληρώματος) have all we received, and grace for grace.
17 For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
12 Now if the fall of them be the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles; how much more their fulness (τὸ πλήρωμα)?
25 For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness (τὸ πλήρωμα) of the Gentiles be come in.
10 Love worketh no ill to his neighbour: therefore love is the fulfilling (πλήρωμα) of the law.
3 Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:
4 But when the fulness (τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου) of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,
5 To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.
9 Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself:
10 That in the dispensation of the fulness of times (τοῦ πληρώματος τῶν καιρῶν) he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:
22 And hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church,
16 That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;
17 That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love,
18 May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height;
19 And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled (πληρωθῆτε) with all the fulness (τὸ πλήρωμα) of God.
13 Till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, unto a perfect man, unto the measure of the stature of the fulness (τοῦ πληρώματος) of Christ:
18 And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
19 For it pleased the Father that in him should all fulness (τὸ πλήρωμα) dwell;
9 For in him dwelleth all the fulness (τὸ πλήρωμα) of the Godhead bodily.
10 And ye are complete (πεπληρωμένοι) in him, which is the head of all principality and power:
Meaning of greek word πλήρωμα in the New Testament