Bible. Royal preasthood
3 And Moses went up unto God, and the LORD called unto him out of the mountain, saying, Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell the children of Israel;
4 Ye have seen what I did unto the Egyptians, and [how] I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.
5 Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people (ἔσεσθέ μοι λαὸς περιούσιος ἀπὸ πάντων τῶν ἐθνῶν): for all the earth [is] mine:
6 And ye shall be unto me a kingdom of priests (מַמְלֶכֶת כֹּהֲנִים) (βασίλειον ἱεράτευμα), and an holy nation (ἔθνος ἅγιον). These [are] the words which thou shalt speak unto the children of Israel.
1 The Spirit of the Lord GOD [is] upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to [them that are] bound;
2 To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
3 To appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified.
4 And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
5 And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien [shall be] your plowmen and your vinedressers.
6 But ye shall be named the Priests of the LORD: [men] shall call you the Ministers of our God: ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves.
7 But ye shall be named the Priests of the LORD: [men] shall call you the Ministers of our God: ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves.
8 For your shame [ye shall have] double; and [for] confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.
5 Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house (οἶκος πνευματικὸς), an holy priesthood (ἱεράτευμα ἅγιον), to offer up spiritual sacrifices (πνευματικὰς θυσίας), acceptable to God by Jesus Christ.
9 But ye [are] a chosen generation, a royal priesthood (βασίλειον ἱεράτευμα), an holy nation (ἔθνος ἅγιον), a peculiar people (λαὸς εἰς περιποίησιν); that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:
10 Which in time past [were] not a people, but [are] now the people of God (λαὸς θεοῦ): which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
4 John to the seven churches which are in Asia: Grace [be] unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;
5 And from Jesus Christ, [who is] the faithful witness, [and] the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth (ὁ ἄρχων τῶν βασιλέων τῆς γῆς). Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood,
6 And hath made us kings and priests (βασιλείαν ἱερεῖς) unto God and his Father; to him [be] glory and dominion for ever and ever. Amen.
7 Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they [also] which pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.
9 And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;
10 And hast made us unto our God kings and priests (βασιλείαν καὶ ἱερεῖς): and we shall reign on the earth (βασιλεύσουσιν ἐπὶ τῆς γῆς).
1 And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand.
2 And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,
3 And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.
4 And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and [I saw] the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received [his] mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ (ἐβασίλευσαν μετὰ τοῦ Χριστοῦ) a thousand years.
5 But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This [is] the first resurrection.
6 Blessed and holy [is] he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ (ἔσονται ἱερεῖς τοῦ θεοῦ καὶ τοῦ Χριστοῦ), and shall reign with him (βασιλεύσουσιν μετ’ αὐτοῦ) a thousand years.